"Правильно" написанная
программа с использованием POSIX locale не
дожна зависить от способа кодирования
("кодировки") символов. Такая программа
нигде не привязана к 7-ми битным ASCII символам, и
пользуется стандатрными библиотечными (API)
функциями locale : isalpha(),
isupper(), isxxx() и tolower()/toupper() не полагаясь, что Upper=Lower+0x20
и т.д. Конструкции, подобные этой также
недопустимы :
if (c >= 'A' && c <= 'Z') { ...
Пользуйтесь :
if (isalpha(c) && isupper(c)) { ...
Как правило, национальные алфавиты расположены начиная с кода 0x80, поэтому для совместимости со старыми реализациями locale можно объявить все символы как unsigned char, например ключом компилятора (для gcc -funsigned-char) или явно.
Хорошо написанная программа должна
быть польностью 8-бит прозрачна. Например пометка
удаленного файла в MS-DOS кодом 0x0E5
- не
очень правильное решение. Или знаменитая буква
"Н" в редакторе GoldEd.
Также не следует забывать, что тип char языка C на самом деле практически означает byte и никак не задает кодировку этого символа. Если вы планируете работу вашей программы в многоязычном окружении, неплохо бы предусмотреть атрибут charset у строк символов char *. Или переходить на UNICODE (wchar_t) в качестве внутренней кодировки.
Во-вторых, программа должна явно начинаться с вызова setlocale(LC_ALL,"") (такая форма вызова означает, что всем категориям локализации одновременно будет присвоено значение переменной окружения LANG). До этого момента программа работает в локализации POSIX (С).
ПРИМЕЧАHИЕ: Во FreeBSD можно вылечить
некоторые программы, в которых забыт вызов setlocale()
путем задания строки окружения :
$ export ENABLE_STARTUP_LOCALE=""
тогда setlocale(LC_ALL,"") будет
вызываться автоматически при старте
программ (без их перекомпиляции).
В Linux libc такого нет (пока?) и по
умолчанию всегда включено "C" или
"POSIX". Однако можно пересобрать Linux
libc, указав другое значение по умолчанию. Но
следует отметить, что такое решение будет
противоречить стандарту, по которому программа
стартует в POSIX (до первого вызова setlocale()).
Для получения locale-зависимой информации следует пользоватся данными структуры lconv, которые можно получить вызовом функции localeconv() . Для получения детальной информации по категориям локализации (описанным в файле <langinfo.h> ) можно пользовться функцией nl_langinfo(). (Эта функция не входит в POSIX, но входит в XPG, и большинство систем ее имеют).
Для сравнения строк символов следует пользоваться функциями strcoll() и strxfrm() вместо strcmp().
Для полной поддержки NLS весь вывод сообщений пользователю должен происходить c использованием функций NLS и должен быть создан каталог сообщений (message catalog) для данной программы (и данного языка).
А в заключение, неплохо бы иметь man на разных языках. :-)
Содержание "Locale AS IT IS"